24.1 C
Lima
martes, 14 enero 2025

¿Cómo emigré en barco de Italia al Perú? Te cuento mi historia (1)

El relato comienza con los preparativos del viaje: Silvio y los suyos deben tomar el tren que los llevará de Lavagna al puerto de Génova.

Publicamos el primer capítulo de un diario de a bordo enviado por Alfredo Passalacqua, navegante de larga experiencia residente en Trujillo, a la revista Gens Ligustica in Orbe de Génova. El documento pertenecía a Alejandro Marini Flores, hijo de Silvio Marini, uno de los once que componían el grupo de lígures de Chiavari que en 1922 viajaron del puerto de Génova al Callao, donde arribaron luego de un mes y seis días de navegación.

El relato comienza con los preparativos del viaje: Silvio y los suyos deben tomar el tren que los llevará al puerto de Génova, desde donde iniciarán su gran aventura rumbo al Perú. Veamos cómo se vivía en esa época las previas de un viaje trasantlántico en barco.

Lavagna, 18 de agosto de 1922

A las 6:30 Giovanni, Manuelo, Giulin, Silvio, Natalin, Pippo, Minghitto, Colomba, Anna, Maria y la señora de Giovanni esperamos con nuestras respectivas 17 maletas el tren de las 7:00 am.

Recordaremos siempre el conmovedor saludo de nuestros amigos de Lavagna, especialmente a las personas que asistieron a la partida del tren: Andrea, Teresa, Angelitta, Gina y Baciccia, Faggio, Pippo, Gerolamo, Domenico y Enrico Vaccarezza, Duilio, Geppin, Gin, Tonito, Parigi, Millio, los hermanos Rizolin, los hermanos Pinasco, Frank, Enrico y Quansito, Giulio, Angelo Maggiolo, Carlo, la señora Chiappe y su hijo Andrea Dasso, Azzaro, Federico, Anita Massa y las hermanas Costa.

Un escalofrío estremece tanto a los que partimos como a los que nos despiden cuando vemos llegar el tren de las 8:00 am, sensación que se renueva más aún con la bocina del tren acompañado de lágrimas, besos, abrazos y agitación de pañuelos. Nos resulta difícil describir este conmovedor momento, solo sabemos que nuestros corazones no lo olvidarán y no tendremos las suficientes palabras para agradecer a nuestros queridos amigos.

De Lavagna a Génova, el camino nos pareció bastante corto, puesto que estábamos todos absortos en nuestros propios pensamientos, pensábamos en nuestros seres queridos. Así nos encontramos en la estación Príncipe, cerca de las 10:30 am. Luego de haber guardado nuestras maletas en la estación, con Giovanni a la cabeza nos dirigimos al hospedaje Piemontese donde naturalmente comimos. Antes de almorzar Giovanni nos lleva a cambiar algunas monedas en esterlinas peruanas e inglesas.

Almorzamos animadamente reunidos en una misma mesa bien servida. Apenas terminamos de comer nos dirigimos a la estación Príncipe a esperar al amable señor Carbone, quien nos acompaña a las oficinas de Navegación General Italiana, donde luego de una larga espera con respectiva angustia obtuvimos el pasaporte, el pasaje de embarco así como 14 liras de reembolso por los siete días de prorroga de la partida. De allí tenemos tiempo libre hasta las 7:00 am del día siguiente.

Manuelo, Angelo y Silvio se van a jugar tiro al blanco; María y la señora de Giovanni van de paseo por la ciudad para comprar cosas para el viaje, Anna e Minghittose quedan en el hospedaje Piemontese, Colomba y Pippo van a Sestri Ponente a encontrar a un pariente suyo, Natalin regresa a Lavagna. Giovanni se va a buscar a Elena, Dobrila y Babbo en el hospedaje Venezia.

Cerca de las 19:30 nos encontramos nuevamente reunidos en la mesa del hospedaje Piemontese (menos Natalin, Colomba y Pippo), nos damos una buena empanzada en medio de la alegría general. Bebemos varias botellas a la salud de nuestros paisanos.

Luego de la cena Giovanni y señora, Maria, Angelo, Manuelo e Silvio se dirigen a la plaza de la estación Príncipe para darse una vuelta de una hora en automóvil. Preguntamos a dos o tres choferes que nos piden la pequeña cifra de 50 y 60 liras. Así que decidimos ir a un bar donde entre cervezas y gaseosas nos alcanza la medianoche. Alguien paga, nos levantamos para ir a dormir al Piemontese, y aquí nos deseamos las primeras buenas noches antes del inicio del viaje Lavagna-Callao.

Maria, Anna, Minghitto, Giovanni y señora, van a dormir a una habitación, mientras Silvio, Angelo y Manuelo, van a otra donde se encuentran otros dos que no conocemos.

Las camas son cuatro y nosotros somos cinco, así que Silvio y Angelo pasan la noche en la misma cama. Imagínense si durmieron, no hicieron más que pensar en las quince liras jugadas al tiro al blanco. Al rato Giulin se puso a gritar “Cippelo Ciappelo”: los dos que dormían en nuestra habitación se levantaron de sobresalto y nos preguntaron asustados qué diablos estaba ocurriendo. Pero en vista que nosotros tres reíamos, rieron también ellos y se volvieron a dormir, hablamos un poco de San Bernardo y tratamos de dormir también nosotros.

Lee también

Il Messaggero IP
Il Messaggero IPhttps://ilmessaggeroip.com
Il Messaggero Italo-Peruviano è il giornale online della comunità italiana.

RECOMENDADO

DANOS TU OPINIÓN

Compañía Garibaldi Nº 7 se corona campeón del Calcio di Pompieri 2024

El campeonato de Fútbol 7 organizado por la Confederación de Compañías Italianas de Bomberos reunió a cuatro equipos en una jornada llena de emoción, camaradería y tradición, con la Garibaldi Nº 7 como el gran protagonista del torneo.

Emotiva despedida de Paolo Tonini, Primer Secretario de la Embajada de Italia, tras cinco años de gestión

El diplomático se despidió tras completar una misión de cinco años marcada por desafíos significativos como la pandemia de COVID-19 y la crisis política peruana.

Expo Italia Vino 2024 consolida la presencia del vino italiano en el Perú

La Casa Prado albergó la tercera edición de Expo Italia Vino, el evento que reúne a los importadores de vinos italianos en Perú y que sigue creciendo año tras año.

Embajador de Italia destaca importancia del vino italiano en Perú y reconoce al pisco como totalmente peruano

En la inauguración de la Expo Vino Italia 2024, el embajador Massimiliano Mazzanti resaltó el papel fundamental que ocupa el vino en la cultura e identidad italiana, al tiempo que realizó un importante reconocimiento a la tradición del pisco peruano.

Marco Fragale: «El Perú es uno de nuestros destinos históricos de inmigración y comercio»

En diálogo con RPP Noticias, Marco Fragale, presidente de la Cámara de Comercio Italiana en el Perú, resaltó el impacto de la inmigración y el comercio italiano en el país, con una balanza comercial equilibrada y un mercado de inversión en expansión.

Celebración del Día de la Unidad Nacional y de las Fuerzas Armadas Italianas en el IIC de Lima

La conmemoración del 4 de Noviembre, no solo reafirmó los sólidos lazos de cooperación entre Italia y Perú, sino que además contó con la participación de autoridades del gobierno peruano, agregados militares y miembros de la comunidad italiana.

4 de Noviembre: Día de la Unidad Nacional y de las Fuerzas Armadas Italianas

El 4 de noviembre, Italia celebra el Día de la Unidad Nacional y de las Fuerzas Armadas, una fecha que simboliza tanto el fin de la Primera Guerra Mundial para el país como el tributo a quienes defendieron su integridad territorial.

Jimena Grandinetti: de Argentina a Italia para redescubrir sus raíces italianas

La periodista Jimena Grandinetti recibirá el legado de su familia en una ceremonia especial en Calabria, como parte del programa Italea, que busca conectar a los descendientes italianos con sus raíces.